Carl Zeiss Jena Vario-Prakticar 35-70mm f2.7-3.5

Deutsche Textversion / 

English Translation (sorry for errors, no native english speaker)

 

 

Liebe Leser,

 

ich freue mich, hier eine Seltenheit vorstellen zu können, das

 

Carl Zeiss Jena Vario-Prakticar 35-70mm f2.7-3.5

 

Es handelt sich bei diesem Objektiv um eine der letzten Neuentwicklungen aus dem Hause Carl Zeiss Jena vor der Wende.
Entwickelt 1983, wurde es aber erst 1987 vorgestellt und in sehr geringen Stückzahlen produziert. Man geht von 4000 Exemplaren insgesamt aus, darin sind auch die Schwestermodelle des "Vario-Pancolar" für M42 enthalten.

 

Hier auf der tollen Website von Zeissikonveb findet ihr viele weitere Informationen und Hintergründe zum Objektiv und seiner Entwicklung. Schaut dort mal rein, das ist in meinen Augen die beste und umfangreichste Informationsquelle zu DDR-Objektiven überhaupt.


Mein Exemplar ist in hervorragendem Zustand, eigentlich wie ladenneu.
Kein Staub, keine Kratzer, die Blende sowie die Zoom- und Fokusringe laufen perfekt.


Ein paar technische Daten zum Objektiv:

Optisches System: 9 Linsen in 8 Gliedern, Zweigruppenbauweise mit Planplatte
Blende : von f2.7/3.5 bis f22, in Halbstufen rastend
Länge: 74,5mm bei 70mm Brennweite
Frontfilterdurchmesser: 58mm
Gewicht: 480g
Naheinstellgrenze: 80cm, bei 70mm Makromodus zuschaltbar bis Maßstab 1:3

Ein paar Bilder des schönen Teiles:

 

 

Dear readers,

 

I am pleased to be able to introduce a rarity here, this

 

Carl Zeiss Jena Vario-Prakticar 35-70mm f2.7-3.5

 

This lens is one of the last new developments from Carl Zeiss Jena before the fall of the Berlin Wall.
Developed in 1983, it was only introduced in 1987 and produced in very small numbers. A total of 4,000 copies are assumed, which also includes the sister models of the "Vario-Pancolar" for M42.

 

Here on the great Zeissikonveb website you can find a lot more information and background information about the lens and its development. Take a look there, in my opinion it is the best and most comprehensive source of information about GDR lenses ever.


My copy is in excellent condition, actually like brand new.
No dust, no scratches, the aperture as well as the zoom and focus rings work perfectly.


A few technical data about the lens:

Optical system: 9 lenses in 8 members, two-group design with flat plate
Aperture : from f2.7/3.5 to f22, locking in half steps
Length: 74.5mm at 70mm focal length
Front filter diameter: 58mm
Weight: 480g
Close focusing distance: 80cm , at 70mm macro mode can be switched on up to a scale of 1:3

A few pictures of the beautiful lens:

 

 

Die folgenden Bilder zeigen das Vario-Prakticar (ab hier nur noch kurz "VP") adaptiert an die Sony Alpha 7III:

 

The following pictures show the Vario-Prakticar (from here on simply "VP") adapted to the Sony Alpha 7III:

 

 

Kamera für den Test war die Sony Alpha 7RIII, die Bilder sind in LR angepasst.

 

Adaptieren kann man das Objektiv auf 2 verschiedenen Wegen,
einmal direkt per Praktica PB auf Nex-Adapter (wie auf meinen Bildern oben)
oder auf dem Weg Praktica-PB-Ring auf Canon EOS und dann weiter per EOS -Nex-Helicoid-Adapter,
der eine zusätzliche Nahbereichsfokussierung ermöglicht, denn 80cm Naheinstellgrenze sind nicht gerade üppig.

 

The camera for the test was the Sony Alpha 7RIII, the images are adjusted in LR.

 

You can adapt the lens in two different ways,
first directly using the Praktica PB to Nex adapter (as in my pictures above)
or using the Praktica PB ring on the Canon EOS and then using the EOS -Nex helicoid adapter.
which enables additional close-range focusing, because 80cm close focusing distance is not exactly generous.

 

 

 

Starten möchte ich meine Vorstellung mit Bildern aus der "Reportage"-Praxis,

dem wohl wichtigsten Anwendungsgebiet. Die variable Brennweite vom normalen Weitwinkel bis zur leichten Tele-Brennweite macht es ideal für Städtetrips und ähnliches.

 

I would like to start my introduction with pictures from “reportage” practice,

probably the most important area of application. The variable focal length from normal wide angle to light telephoto focal length makes it ideal for city trips and the like.

 

 

 

Die Bildqualität ist hierbei erstaunlich gut für ein lichtstarkes Zoom-Objektiv der frühen 1980er-Jahre.

Im Zentrum ist es bei allen Brennweiten schon bei Offenblende scharf. Um Randschärfe zu erhalten, muss man es abblenden. Bei f5.6 ist schon eine gute Randschärfe erreicht, bei f8 ist die Schärfe bei allen Brennweiten über das ganze Bild sehr gut.

Auffällig ist die sichtbare Vignettierung bei 35mm, und bei starken Kontrasten findet man leichte chromatische Aberrationen an den Kontrastkanten.

 

Hier ein Beispielbild bei 70mm und f8, das die tolle Schärfe über das komplette Bild etwas abgeblendet zeigt:

 

The image quality is surprisingly good for a fast zoom lens from the early 1980s.

In the center it is sharp at all focal lengths even when the aperture is wide open. To get edge sharpness you have to stop it down. At f5.6 a good edge sharpness is already achieved, at f8 the sharpness is very good across the entire image at all focal lengths.

The visible vignetting is noticeable at 35mm, and with strong contrasts you can find slight chromatic aberrations on the contrast edges.

 

Here is an example image at 70mm and f8, which shows the great sharpness over the entire image slightly dimmed down:

 

 

 

Auch bei 35mm und f8 sieht das sehr gut aus (die Aufnahme ist bei Dämmerung schon mit hohem ISO-Wert entstanden):

 

This also looks very good at 35mm and f8 (the photo was taken at dusk with a high ISO value):

 

Der auffälligste Bildfehler des Objektives neben der Vignettierung bei 35mm ist die Verzeichnung.

Hierfür habe ich bei den 3 Kernbrennweiten des Objektives (35, 50 und 70mm) Testfotos erstellt,

die diese gut zeigen. Um den gleichen Bildausschnitt zu erhalten, bin ich jeweils ein paar Schritte zurückgegangen.

Ihr seht bei den jeweiligen Bildern links das unkorrigierte Bild und rechts daneben das per Lightroom-Verzeichnungskorrektur behandelte Bild. Die gute Nachricht hierbei ist, dass es keine wellen- oder schnurbbartartige Verzeichnung gibt und die Korrektur somit sehr einfach mit den Bordmitteln des Raw-Converters möglich ist.

 

Hier die Werte der Korrektur:

35mm +7

50mm -1

70mm -2

 

 

The most noticeable image defect of the lens, besides the vignetting at 35mm, is the distortion.

For this I took test photos at the 3 core focal lengths of the lens (35, 50 and 70mm),

which show this well. To get the same image detail, I went back a few steps at a time.

You can see the uncorrected image on the left of each image and the image treated with Lightroom distortion correction on the right. The good news here is that there is no wave or mustache-like distortion and correction is therefore very easy to do using the raw converter's on-board tools.

 

Here are the correction values:

35mm +7

50mm -1

70mm -2

 

35mm:

 

50mm:

70mm:

 

Während bei 50 und 70mm kaum eine Korrektur nötig wäre (außer bei kritischen Architektur-Aufnahmen), ist die Verzeichnung bei 35mm deutlich sichtbar und muss korrigiert werden.

Aber auch hier erreicht man mit dem oben angegebenen geringen Korrekturwert ein sehr gutes Ergebnis.

 

Für diese nötige Korrektur noch ein paar Beispiele aus der Praxis.

Jeweils links das unkorrigierte, rechts die korrigierte Version.

 

While at 50 and 70mm hardly any correction would be necessary (except for critical architectural shots), at 35mm the distortion is clearly visible and needs to be corrected.

But here too you can achieve a very good result with the low correction value specified above.

 

Here are a few practical examples for this necessary correction.

The uncorrected version is on the left and the corrected version is on the right.

 

 

 

Die Ergebnisse nach der Korrektur halten auch kritischen Betrachtungen stand.

Hier ein Beispielbild zum Beginn der blauen Stunde mit Korrektur:

 

The results after the correction also stand up to critical considerations.

Here is an example image at the beginning of the blue hour with correction:

 

 

Hier habe ich zusätzlich noch die aus der Perspektive entstehenden stürzenden Linien des oben gezeigten Bildes korrigiert:

 

Here I have also corrected the falling lines in the image shown above that arise from the perspective:

 

 

Mit diesen Ergebnissen kann ich auch für Architekturfotos sehr gut leben.

Ich habe noch weitere Beispiele aus diesem Bereich, die mich absolut zufrieden stellen:

 

I can live very well with these results for architectural photos too.

I have other examples from this area that I am absolutely satisfied with:

 

 

 

Hier noch ein 1:1-Panorama, dass ich aus 4 Hochformat-Bildern bei 35mm zusammengesetzt habe:

 

Here is another 1:1 panorama that I put together from 4 portrait format images at 35mm:

 

Wie bereits weiter oben beschrieben, kann man das Objektiv auf 2 verschiedenen Wegen adaptieren:
einmal direkt per Praktica PB auf Nex-Adapter oder auf dem Weg Praktica-PB-Ring auf Canon EOS und dann weiter per EOS-Nex- Helicoid Adapter,
der eine zusätzliche Nahbereichsfokussierung ermöglicht, denn 80cm Naheinstellgrenze sind nicht gerade üppig.

Für folgende Bilder habe ich die Helicoid -Variante gewählt -
ich wollte wissen, wie es sich bei jeweiliger Offenblende im Nahbereich so schlägt.
Hierzu habe ich versucht, das Motiv (Glücksschwein) ungefähr gleich groß ins Bild zu bekommen bei den Brennweiten 35, 50 und 70mm.

Diese 3 Bilder sind mit dem Auszug des Helicoid entstanden, ohne objektiveigenen Makro-Modus:

 

As already described above, you can adapt the lens in two different ways:
directly via the Praktica PB to Nex adapter or via the Praktica PB ring on the Canon EOS and then viaEOS -Nex- Helicoid adapter,
which enables additional close-range focusing, because 80cm close-up distance is not exactly generous.

For the following pictures I chose the Helicoid variant -
I wanted to know how it performs at close range at each open aperture.
To do this, I tried to get the subject (lucky pig) to be approximately the same size in the picture with the focal lengths of 35, 50 and 70mm. These 3 images were taken with the Helicoid

's focuser , without the lens' own macro mode:


 35mm

50mm

70mm

 

Das folgende Bild ist mit dem objektiveigenen Makro-Modus (der nur bei 70mm funktioniert) entstanden:

 

The following image was taken using the lens' own macro mode (which only works at 70mm):

 

 

Ich kann da, was die Schärfe (die übrigens sehr gut ist) keine Unterschiede zwischen nativem Makro-Modus und der Behelfslösung Helicoid-Adapter feststellen.
Kurzum: Der Helicoid ermöglicht auf gutem Niveau Bilder, die mit dem Objektiv sonst nicht möglich wären und wäre meine Empfehlung zur Adaption,
denn die 80cm Nahgrenze können sonst schon ein Showstopper sein.

 

 

As far as sharpness (which is very good by the way) I can't see any differences between native macro mode and the makeshift solution, the helicoid adapter.
In short: The helicoid- (macro focusing-) adapter enables images to be taken at a good level that would otherwise not be possible with the lens and would be my recommendation for adaptation,
because the 80cm close limit can otherwise be a showstopper.

 

 

Was den Makro-Modus (bis 1:3) angeht, ist dieser sehr nützlich an den Originalkameras  und wenn sich die Möglichkeit der Helicoid-Adaptierung aufgrund des Auflagemasses nicht verwirklichen lässt.

 

Hier eine kleine Blendenreihe im Makromodus bei f3.5, f4.5 und f6.3 (von Offenblende ausgehend je 2 Klicks abgeblendet).

 

Zuerst die Gesamtbilder - der Fokus lag auf dem helleren, diagonalen Blatt rechts der Bildmitte:

 

As far as the macro mode (up to 1:3) is concerned, it is very useful on the original cameras and when the option of helicoid adaptation cannot be realized due to the flange focal length.

 

Here is a small aperture range in macro mode at f3.5, f4.5 and f6.3 (stopped down 2 clicks each, starting from the open aperture).

 

First, the overall images - the focus was on the lighter, diagonal sheet to the right of the center of the image:

 

 

 

Und aus diesen Bildern Vergrößerungen vom Fokuspunkt:

 

And from these images, enlargements of the focal point:

 

 

Der Makromodus ist sehr nützlich und erweitert das Spektrum des Objektives sehr.
Auch qualitativ ist das absolut in Ordnung, die Schärfe passt ab Offenblende und steigert sich durch Abblenden natürlich noch.

 

Dies gilt nicht nur für die Bildmitte, sondern auch außerhalb ist die Schärfeleistung sehr gut.

Beim ersten der folgenden Bilder lag der Fokuspunkt genau auf dem Kreuz der linken und unteren Drittellinie,  beim zweiten Bild im linken unteren Bilddrittel noch weiter außen:

 

The macro mode is very useful and greatly expands the range of the lens.
The quality is also absolutely fine, the sharpness is appropriate from the open aperture and of course increases as you stop down .

 

This not only applies to the center of the image, but the sharpness performance is also very good outside of it.

In the first of the following images the focus point was exactly on the cross of the left and lower third line, in the second image it was even further out in the lower left third of the image:

 

 

 

Auch hieraus habe ich zum Vergleich Vergrößerungen erstellt:

 

I also created enlargements of this for comparison:

 

 

Auch zum Rand hin bleiben die Bilder im Makromodus sehr gut nutzbar, es ist nur ein minimaler Schärfeabfall zu sehen.

 

Hier noch ein paar Bildbeispiele im objektiveigenen Makromodus:

 

Even towards the edge, the images remain very usable in macro mode; there is only a minimal drop in sharpness.

 

Here are a few image examples in the lens' own macro mode:

 

 

In meiner bisherigen Praxis bemühe ich aber viel lieber den Helicoid -Adapter zum bequemen Fokussieren in den Nahbereich.
Der große Vorteil ist, dass dies bei allen Brennweiten funktioniert und man nicht auf 70mm festgelegt ist.
Hier einige Bildbeispiele bei Nutzung des Helicoids bei den 3 Kernbrennweiten 35, 50 und 70mm, jeweils bei Offenblende:

Der Fokus auf dem Blatt rechts der Bildmitte.

 

Links seht ihr das Gesamtbild, rechts eine Vergrößerung vom Fokusunkt.

 

 

In my practice so far, however, I much prefer to use the Helicoid adapter for convenient close-up focusing.
The big advantage is that this works at all focal lengths and you are not limited to 70mm.
Here are some image examples when using the helicoid with the 3 core focal lengths 35, 50 and 70mm, each with an open aperture:

The focus on the sheet to the right of the center of the image.

 

 

On the left you can see the overall picture, on the right an enlargement of the focal point.



35mm

50mm

70mm

 

Auch hier wieder die 3 Kernbrennweiten im Nahbereich mit Helicoid , Fokus auf dem rechten Auge:

 

Here again the 3 core focal lengths at close range with helicoid , focus on the right eye:

 

 

35mm

50mm

70mm

 

Für mich bleibt da nur das Fazit, ein über alle Brennweiten auch im Nahbereich mit der Helicoid-Lösung bereits gut auflösendes Objektiv.
Das hatte ich so gut nicht erwartet.

 

For me the only conclusion is that a lens with good resolution across all focal lengths, even at close range, with the helicoid solution.
I didn't expect that to be so good.

 

 

 

Aber auch im Nicht-Nahbereich kann das Objektiv ab Offenblende überzeugen.

Hier Fotos, die die Bildwirkung und Schärfe auf etwas größere Entfernungen zeigen.
Hierzu habe ich bei 35, 50 und 70mm ein Bild bei Offenblende angefertigt, und mittels zurückgehen den Bildausschnitt ungefähr angepasst.
Der Fokus lag jeweils auf dem Baumstamm.

 

But the lens is also impressive in non-close ranges starting from the open aperture.

Here are photos that show the image effect and sharpness at slightly larger distances.
To do this, I took a picture with the aperture open at 35, 50 and 70mm and roughly adjusted the image section by going back.
The focus was always on the tree trunk.

 

 

 

Die Schärfe am Fokuspunkt ist bei allen Brennweiten absolut in Ordnung, feine Details werden aufgelöst. Alltagstauglich

Eine weitere Brennweitenreihe auf mittlere Nahdistanz bei Offenblende. Der Fokus lag immer auf der Barbara-Statue im Kohle-Baggerrad.

 

The sharpness at the focus point is absolutely fine at all focal lengths, fine details are resolved. Suitable for everyday use

Another range of focal lengths at medium close distances with an open aperture. The focus was always on the Barbara statue in the coal excavator wheel.

 

 

 

Auch hier gute Auflösung, ganz leichte Spuren der sphärischen Aberration mindern die Mikrokontraste.

 

Good resolution here too, very slight traces of spherical aberration reduce the microcontrasts.

 

Kommen wir zum Hintergrundverhalten und Bokeh bei Nahbereichsaufnahmen mit weit entferntem Hintergrund:

Hierzu habe ich 2 Brennweitenreihen bei Offenblende angefertigt:

Fokus lag auf den leicht vom Wind verwehten Beeren im Vordergrund - Ziel war immer die 2. Beere von links (Bitte nicht zur Schärfebeurteilung nutzen - der Wind machte, was er wollte...)

 

Let's come to the background behavior and bokeh in close-up shots with a distant background:

For this I made 2 focal length rows with the aperture open:

The focus was on the berries in the foreground that were slightly blown by the wind - the target was always the 2nd berry from the left (please do not use it to assess sharpness - the wind did what it wanted...)

 

 

 

Ich finde, dass die Hintergünde für ein Zoom angenehm aufgelöst werden.
Reststrukturen bleiben erhalten, zu den Bildecken hin verstärkt sich die Tendenz zum Outlining.
Kein Weichschmeichler, eher ein Charakterbokeh.

Bei der nächsten Brennweitenreihe habe ich per Helicoid  extrem nahe fokussiert und den Abstand jeweils angepasst um das Blatt in ähnlicher Größe abzubilden:

 

I find that the backgrounds are resolved pleasantly for a zoom.
Residual structures remain, and the tendency towards outlining increases towards the corners of the picture.
Not a soft flatterer, more of a character bokeh.

For the next series of focal lengths, I used a helicoid to focus extremely close and adjusted the distance in each case to image the sheet in a similar size:

 

 

 

Bei extremen Nahbereichsaufnahmen sind die Hintergründe schön weich mit leichter Blubbertendenz - gefällt mir gut.

 

Da wir gerade im Nahbereich sind - wie verhält sich das Objektiv  bei Abblendung auf nahe Fokusdistanz?

 

Ich habe bei allen 3 Kernbrennweiten eine Fokusreihe bei Offenblende und jeweils zweimal 2 Klicks abgeblendet erstellt, die euch das Hintergrundverhalten beim Abblenden zeigt.

Der Fokus lag  jeweils auf der oberen Kapsel am Ast oberhalb des Geländers.

 

 

In extreme close-up shots, the backgrounds are nice and soft with a slight tendency to bubble - I like it.

 

Since we're at close range, how does the lens behave when stopping down at close focus distance?

 

I created a focus series for all 3 core focal lengths with the aperture open and stopped down twice by 2 clicks, which shows you the background behavior when stopping down .

The focus was on the upper capsule on the branch above the railing.

 

 

 

35mm: OB, f4, f5.6

50mm: OB, f4.5, f6.3

70mm: OB, f4.5, f6.3

 

Ich finde, da gibt es bei allen Brennweiten nichts zu meckern für ein Zoom-Objektiv.
Alles wird relativ neutral aufgelöst, durch die (im Vergleich zu lichtstarken Festbrennweiten ) geringe Lichtstärke wird der Hintergrund natürlich nicht extrem ausgeblendet.
Störstrukturen halten sich wirklich in Grenzen, und die vorhandene Tendenz zum Outlining ist hier nicht so sichtbar.

 

I think there's nothing to complain about at all focal lengths for a Zoom lens.
Everything is resolved relatively neutrally, thanks to which (compared to bright Fixed focal lengths) with low light intensity, the background is of course not extremely faded out.
Disturbing structures are really limited and the existing tendency towards outlining is not so visible here.

 

Kommen wir zum Thema Farbfehler...

Ja, es gibt sie. Vor allem das Bokeh-Fringing vor und hinter der Schärfeebene ist eindeutig vorhanden,
jedoch im relativ geringen Ausmaß. An Kontrastkanten gegen den grauen Himmel sieht man es besonders gut. Hier ein Beispielbild mit Vergrößerungen von vor und hinter der Schärfeebene:

 

Let's get to the topic of color errors...

Yes, they exist. In particular, the bokeh fringing in front of and behind the focus plane is clearly present,
but to a relatively small extent. You can see it particularly well on contrasting edges against the gray sky. Here is an example image with enlargements of in front of and behind the focal plane:

 

 

 

Ich empfinde die chromatischen Aberrationen vor der Schärfeebene als deutlicher sichtbar. Das grüne Fringing hinter der Schärfeebene ist dezenter.

 

Bei Durchlichtsituationen wird das halt besonders augenfällig und ist auch brennweitenunabhängig.

 

I find the chromatic aberrations to be more clearly visible in front of the focal plane. The green fringing behind the focus plane is more subtle.

 

This is particularly noticeable in transmitted light situations and is also independent of the focal length.

 

35mm + Crop:

 

70mm + Crop:

 

Insgesamt sehe ich dieses Thema entspannt - das Ausmaß der Farbfehler ist eher gering, im Gesamtbild fallen sie außer in solchen Härtetests gar nicht negativ auf.
Und auch diese Fehler wären in der EBV korrigierbar.
Ich denke man kann von einer zeitgemäß normalen bis guten Leistung in dieser Disziplin sprechen.

 

Overall, I see this issue in a relaxed manner - the extent of the color errors is rather small, in the overall picture they are not noticeable at all in a negative way, except in such endurance tests.
And these errors could also be corrected in the EBV.
I think you can speak of a normal to good performance in this discipline.

 

 

Zum vorläufigen Abschluß meiner Testbilderflut noch eine Brennweitenreihe auf mittlere Distanz bei Offenblende. Der Fokus auf dem nächstgelegenen Pfosten:

 

To temporarily conclude my flood of test images, a series of focal lengths at medium distance with the aperture open. The focus on the nearest post:

 

 

 

Hier sieht man schön "auf einen Blick" alle Schwachpunkte des Objektives: die jeweiligen brennweitenabhängigen Verzeichnungen, auch die starke Vignette bei 35mm fällt auf.
Weitere Fehler konnte ich kaum finden - ein wirklich gutes Zoom-Objektiv der 80er-Jahre.
Absolut nutzbar, die Fehler wie Verzeichnung und Vignette sind heute in der EBV gut zu behandeln.
Der Rest des Objektives "passt" - Schärfe, Rendering, Kontraste sind auch an 42MP absolut in Ordnung.

 

Und viele schöne Fotos konnte ich mit dem Objektiv einfangen, auch wenn das Wetter nicht mitspielte...

 

Here you can see all the weak points of the lens "at a glance": the respective focal length-dependent distortions, and the strong vignette at 35mm is also noticeable.
I could hardly find any other faults - a really good zoom lens from the 80s.
Absolutely usable, errors such as distortion and vignettes can now be easily handled in Lightroom (or equivalent software) .
The rest of the lens "fits" - sharpness, rendering, contrasts are absolutely fine even at 42MP.

 

And I was able to capture many beautiful photos with the lens, even when the weather wasn't good...

 

 

Diese Tests von Objektiven mit vergleichbarer Brennweite könnten auch interessant sein:

 

These tests of lenses with comparable focal length might also be interesting:

 

Zoomobjektive / Zoom lenses:

- Olympus OM Zuiko Auto-Zoom 35-80mm f2.8

- Pentax SMC 35-70mm f2.8-3.5

 

 

 

 

 

  35mm-Objektive für Kleinbild / 35mm-Lenses for Fullframe:

 

Carl Zeiss Skoparex 35mm f3.4

- Kowa SER 35mm f2.8

- Mir-67 Shift 35mm f2.8

- Tokyo Kogaku RE Auto-Topcor 35mm f2.8

 

  "35mm"-Objektive für APS-C / "35mm"-Lenses for APS-C-Sensor:

- 7Artisans 24mm f1.4

- Kamlan 28mm f1.4

 

 

  Normalobjektive / Standard lenses (+/- 50mm):

- Canon FD 55mm f1.2 Aspherical

Carl Zeiss Ultron 50mm f1.8

- Carl Zeiss Jena Prakticar 50mm f1.4 (Version 1)

Konica Hexanon AR 57mm f1.2

Kowa SER 50mm f2

E. Ludwig Meritar 50mm f2.9

- Olympus OM Zuiko Auto-Macro 50mm f2

Pentacon Prakticar 50mm f2.4

Miyako 50mm f1.7

Porst Color Reflex X-M 50mm f1.2 UMC (aka Fuji X-Fujinon 50mm f1.2 GMC)

Schacht/Ulm S-Travelon 50mm f1.8

Schneider-Kreuznach Rollei-SL Xenon 50mm f1.8

Tokyo Kogaku RE Auto-Topcor 58mm f1.4

 

 

Tests anderer Objektive aus dem Praktica-PB-System:

 

Reviews of other lenses of the Praktica-PB-System:

 

Carl Zeiss Jena Prakticar 50mm f1.4 (Version 1)

- Carl Zeiss Jena Prakticar 80mm f1.8

- Pentacon Prakticar 50mm f2.4

 

Ich hoffe, dass euch meine Vorstellung gefallen hat und freue mich hier auf eure Kommentare und Anregungen:

 

I hope you enjoyed my review and look forward to your comments and suggestions here:

 

Kommentar schreiben

Kommentare: 1
  • #1

    Klaus Treude (Samstag, 19 Februar 2022 23:57)

    Hallo,
    ich benutzte dieses Objektiv "analog" an einer BX20 seit 1992.
    Ich fotografierte damit zwischen 20 bis 30 Analogfilme im Jahr.
    Im "Gegenlicht" war es nicht so gut, aber in allen anderen Situationen
    im Bild sehr gut. Das kleine Sigma 35 -70mm war ebenso im Bild sehr präzise und bei Gegenlicht deutlich besser. 2010 endete meine Analog-Fotografie. Nun möchte dieses CZJ-Objektiv an einer A7iii wieder benutzen. Ihre Test-Bilder ermutigen mich dazu. Vorab muss jedoch ein Service bei "Olbrich" in Görlitz ( oder ....... ) erfolgen damit der Focusring wieder leichtgängig wird.
    Also danke für ihres Tests mit diesem Objektiv.
    Klaus Treude aus Kreuztal.